Kreisverkehr in der Nähe des Zoos in Mulhouse Quelle: pilot_micha/flickr CC BY-NC 2.0

¿Cual es la definición del concepto zoológico?

¿Zoo no no es igual a Zoo? ¿Cómo se distinguen entre ellos los  jardines zoológicos, parques zoológicos,  casa de fieras, zoológicos o zoos? Al menos existen un par de normativas.

En Alemania, la Ley Federal de Conservación de la Naturaleza en Alemania (BNatSchG) define claramente las instalaciones que se pueden llamar el Zoológico o Jardín Zoológico. Sin embargo, los jardines zoológicos a menudo no se llaman así. En Nuremberg se puede encontrar el Tiergarten (jardín zoológico), en Munich la gente visita el Tierpark (= parque de animales) Hellabrunn, en Lüneburg un Wildpark (reserva de animales salvajes). En Berlín hay un zoológico y un parque de animales y también un jardín de animales (= Tiergarten) en la misma ciudad, en el último caso crea confusión, porque no hay animales físicamente. ¿Cuál es la diferencia entre jardín zoológico, parque zoológico, reserva de animales salvajes o zoo?

Esto, no es tan fácil de distinguir. Según la definición que figura en el apartado 42 del BNatSchG, los parques zoológicos son “establecimientos permanentes en los que se conservan animales vivos de especies silvestres por un período de al menos siete días al año, como mera exhibición”.  De esta forma, según reglamento jurídico, se incluyen casi todas estas instalaciones. De hecho, el término “zoológico” es ahora un concepto general, que  unifica a todos.

Previamente se utilizaba el  término “zoológico” para la cría de animales pública. En el contexto científico, se habla actualmente del estudio de biología zoológica, donde el parque esta diseñado como un hábitat por animales y personas, con reproducción animal,  pero también con los efectos pedagógicos  educativos.

Sin embargo, la introducción de una directiva de la UE y consecuentemente la definición de “zoos” por la ley, desvinculo  al zoo del concepto colectivo de parques de animales. Una ventaja: La palabra corta “Zoo” se entiende generalmente  a nivel internacional. El término “Jardín Zoológico” surgió por primera vez en Londres alrededor de 1850, en documentos de la Sociedad Zoológica de Londres, que pertenece al famoso Zoológico de Londres.

Incluso si el término oficial es zoológico, muchas instituciones utilizan los nombres propios. La definición de reserva de animales salvajes es más sencilla.  En ella se puede observar, en su mayoría o exclusivamente,  animales autóctonos.  Sin embargo, estos parques también están acogidos bajo el concepto legal de zoológicos y por lo tanto pueden llamarse Zoos. También todas las instituciones especializadas, tales como acuarios, parques de aves o zoo de mascotas están incluidas dentro del contexto de parques zoológicos, según dictamina la ley. No existe un requisito específico respecto a la cuantía de  especies diferentes o tamaño de  animales para poder ser un zoológico.

A pesar de esta definición legal, a menudo entendemos por “zoológicos” todas las instalaciones que incluyen animales de todas partes del mundo – al contrario que  las reservas de animales salvajes,  donde sólo encontramos animales autóctonos (por lo menos en Alemania). En Alemania, hay también diferentes organizaciones que combinan diferentes tipos de zoológicos. El Verband der Zoologischen Gärten (VdZ *) e.V. unifica zoológicos científicamente gestionados, incluso más allá de Alemania y de otras instituciones de habla alemana. La Deutsche Tierpark-Gesellschaft (DTG*) se formó a partir de miembros, en su mayoría, de zoológicos privados, aunque actualmente consta de alrededor 100 miembros de instalaciones zoológicas diferentes. La Deutsche Wildgehege-Verband e.V. (DWV*) incluye dentro de su organización numerosos parques  y reservas de animales salvajes.

 

(VdZ*    =  Asociación de Parques Zoológicos)
(DTG *  = Organización de parques de animales en Alemania)
(DWV*  = Asociación de reservas de animales en libertad en Alemania).

Comparte esta publicación